White Anglo-Saxon Protestant的意思|示意
白人盎格鲁-撒克逊新教徒
White Anglo-Saxon Protestant的网络常见释义
白人盎格鲁 白人盎格鲁-撒克逊新教徒(White Anglo-Saxon Protestant),简称WASP人,它不是一个人种,也不是一个民族。本义是指美国当权的精英群体,现在泛指信奉新教的欧裔美国人。
撒克逊裔美国人 新教徒的盎格鲁撒克逊裔美国人(White Anglo-Saxon Protestant), 点解阿Sir系阿Sir10国语,也因WASP为本日掌握美国社会的主要阶级,而与非洲裔美国人的矮下阶层正好成对照,也几回再三在饶舌歌中...
新教徒 目前美国的主流社会群体是WASP,即:白人安格鲁-撒克逊新教徒(White Anglo-Saxon Protestant),本义是指美国当权的精英群体及其文化、习俗和道德行为标准,现在可以泛指信奉新教的欧裔美国人。
撒克逊新教徒 ...吹普世价值,这是完全正确的举动,但你又不是美国人,确切的说你又不是白人盎格鲁-撒克逊新教徒(White Anglo-Saxon Protestant,WASP),你也没事跟着瞎扯谈有什么意义?
White Anglo-Saxon Protestant相关例句
I'm old. I'm sort of used to thinking of myself a "White Anglo-Saxon Protestant."
我已经老了,我已经习惯把自己当作,一个盎格鲁萨克森人的清教徒。
I grew up in a WASP (White Anglo-Saxon Protestant) household, and my wife grew up in a Cuban household.
我出生在安格鲁·撒克逊的白人清教徒家庭,而我太太出生在一个古巴家庭。