do or die的意思|示意
决一死战
do or die的用法详解
Do or die是一个英语单词,它是一个表示极端精神状态的动词短语,意思是要么努力去做一件事,要么就难以生存;做或死。
Do or die是俚语,最常用在励志语境中,传达坚定不移、死心塌地的毅力。此短语表达的是:用最后一滴血和最后一线希望去改变或实现某种想法的决心与精神。
Do or die也可以用在受到压力的时候,比如说某个任务已经到了最后期限,必须要尽力去做,要么就辜负了作者,要么就无法完成任务。
Do or die也可以用在决定某种事情变化的情况下,例如你必须要做一件冒险的事情,要么就继续去做,要么就停止不前,这样你的生活会有很大的转变。
总的来说,do or die就是一个表示子豪迈的誓言,在某种危急关头,只有死心塌地去做,才能完成任务,而不是放弃或放弃。
do or die相关短语
1、 Do-or-die 生死关头的,不屈不挠的,孤注一掷
2、 The do-or-die struggle for growth 企业增长生死之战
3、 Do Or Die Records 出版者
4、 Do-or -die 破釜沈舟
5、 DO OR DIE SONG 非做不可
6、 It's do or die 不论输赢
7、 a do-or-die year 关系到生死的一年
8、 This is do or die 这就是继续还是消逝
9、 It's do or die tonight 今晚是决定生之夜
do or die相关例句
It's still the same old story, a fight for love and glory, a do or die.
它是个古老故事, 为爱情和荣誉而战, 非战即亡.
互联网
I'm living life do or die, what can I say?
我在要么杀,要么被杀的生活中煎熬, 我能说什么?
互联网
Apparently It'should always be do or die.
显然,只得不顾一切了.
互联网
In the slow - bicycle race, they wobbled along the track with identical do - or - die looks on their faces.
在自行车慢行竞赛中, 他们骑着车,摇摇晃晃地在跑道上行着,脸上都带着一副相同的破釜沉舟的神情.
互联网
I had to get down that rock face , do or die down, before nightfall.
天黑前我只得不顾死活,从那块岩石上下来了.
互联网
This is a do - or - die situation.
这是一种决一死战的情形.
互联网