drag in的意思|示意

美 / dræɡ in / 英 / dræɡ ɪn /

插入讨论中;拉进


drag in的用法详解

Drag in是一个美式英语中的片语,其实它的意思大体上可以理解为“拖进来,提及”。它的用法可以用于描述在一个话题中,把另一个完全不相关的话题拖进来。 drag in的最常见的用法就是把一个不相关的事情拖进讨论中,也就是说,把自己有关利益的事情拖进去。

例如,我们正在讨论某个话题,比如自动化技术如何有助于提高我们的生产效率,但我们不知道如何解决我们所遇到的问题,这时候有一个人提出,他有一个家族传统,由此,这个话题就被drag in。

另外,drag in还可以表示“强行提出”的意思。比如,你和朋友正在聊一个话题,但朋友不想把你提出来,他想自己搞定这件事情,但你试图把你的想法drag in,这么一来,你朋友就不得不把你提出来了。

总之,drag in是一个很实用的英语片语,它能够准确地表达“拖进来,提及”的意思,但在使用的时候,一定要注意保持文章的主题,不要把相关的内容拖进来。

drag in相关短语

1、 drag in the bag 把包拉上

2、 drag-in 损失及带入

3、 to drag in 拖进,牵涉到

4、 drag in irrelevant matters 东一句西一句,东一句

5、 Drag In Lots Of People 劳师动众

6、 to involveto drag in 牵涉到

7、 influences drag in a 阻力影响

8、 drag in implicate involve 牵扯

9、 Drag-in-adhesive transdermal patch 粘胶分散型贴片

drag in相关例句

Why drag in others when it was all your own doing?

自己做的事,为什么要拉上别人?

《现代汉英综合大词典》

The working drag in that reduces cost arrives each link of production, cannot take dead space.

降低成本的工作牵扯到生产的各个环节, 不能留死角.

互联网

It was her pleasure her vanity to drag in these names on every pretext.

爱好,也虚荣,她无论谈什么事总要扯到那两个名字上去.

互联网

Especially drag in arrives plan cost, and the joint respect of 2 companies, cannot give error.

尤其是牵扯到计费, 以及2个公司的对接方面, 不能出差错.

互联网

Why do you drag in such irrelevant facts?

把这些不相干的事扯进来干什么?

互联网

These two problems, say simple, but the drag in basic design to GUI system problem.

这两个问题, 说起来简单, 但都牵扯到GUI系统的根本设计问题.

互联网