like a duck to water的意思|示意

美 / / 英 / /

如鱼得水;轻而易举地


like a duck to water的网络常见释义

如鱼得水 如:如鱼得水(like a duck to water),同是表达一种进入自由自在、得心应手的境界,汉语里用鱼与水的关系来表达,而英语里却用了鸭与水的关系,如果汉语直译过来,如鸭得水...

就像如鱼得水 ... Torch(Orange LED) » 火炬(橙色率领) like a duck to water » 就像如鱼得水 FIRST NAME, LAST NAME » 第一名字,姓氏 ...

像翻译公司 ... i`m watering the plants » 我是灌溉的植物 like a duck to water » 像翻译公司,水 Unless otherwise unanimously agreed by » 除非另有一致同意的 ...

如鱼得水”的英文表达 ... 五个表示“特殊”的易混单词 Five confusing words 为大众上演的音乐会 Music for the masses “如鱼得水”的英文表达 Like a duck to water ...

like a duck to water相关例句

If one wants to live like a duck to water, besides his or her ability, apple-polishing is very important, I hope I can get a handle on it.

如果一个人想混的如鱼得水,除了自身的能力外,拍马屁也很重要,我很希望我自己也可以得到要诀。

What a surprise! Linda took to learning French like a duck to water.

真想不到,Linda学习法语就像鸭子学游水那么轻而易举。

He takes to life in China like a duck to water.

他适应了中国的生活,如鱼得水。

What a surprise! You take to water like a duck.

真想不到,你的水性象鸭子一样好!

She's a natural at tennis and learnt very quickly, like a duck to water.

她有打网球的天赋,学得很快,就像鸭子天生会游泳一样。

He's taken to the job like a duck to water.

他工作起来如同鸭子下水般轻而易举。