shed crocodile tears的意思|示意

美 / / 英 / /

猫哭老鼠;假慈悲


shed crocodile tears的网络常见释义

假装哭泣 ... cast a cloud over 泼冷水,是蒙上阴影 shed crocodile tears 假装哭泣,假慈悲 below the mark = not measure up 不够水平,不合格 ...

猫哭老鼠 ...家),to laugh off one’s head(笑掉大牙),to 译成“短袖汗衫,密集盘,数字密集盘,音乐电shed crocodile tears(猫哭老鼠),to spend money 视”等。 这类的不译,它的文化含义最为明显。

鳄鱼的眼泪 “鳄鱼的眼泪”(Shed crocodile tears),译为“猫哭老鼠”,中西才能会通。类此将“鱼”易为“牛”、将“羊”易为“马”、将“鳄鱼”译为“猫鼠”,并非不“信”,而在...

流鳄鱼眼泪 ... 不流更多眼泪 Keine Traenen mehr 流鳄鱼眼泪 shed crocodile tears 听着情歌流眼泪 DjXiaojun CLUB Remix ; Tears listening to love songs ; Dj TK ...

shed crocodile tears相关短语

1、 to shed crocodile tears 猫哭耗子假慈悲 ; 流鳄鱼眼泪──假慈悲 ; 猫哭老鼠 ; 猫哭老鼠假慈悲

2、 She Shed Crocodile Tears 她伪装泣起来

3、 shed d crocodile tears 假装哭泣

shed crocodile tears相关例句

Shed crocodile tears.

掉鳄鱼的眼泪。

She shed crocodile tears when she dismissed him for his job.

她解雇他时,故意装作流下了同情的眼泪。

Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him.

不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了,我知道你恨他。

To shed crocodile tears means to cry when someone is not really sad or sorry. ;

流鳄鱼泪意思是某人在堕泪时并不真的感到悲伤忧伤(即假慈善)。

At the funeral, he shed crocodile tears while actually feeling happy about the large fortune the deceased old man had left him.

葬礼上,他流了几滴假伤心的眼泪,内心却为死去的老人给他留下的大笔财产暗自高兴。