to eat humble pie的意思|示意
忍气吞声
to eat humble pie的网络常见释义
忍辱含垢 ... Eating Humble Pie 变谦逊了 to eat humble pie 忍辱含垢 eat humble pie put one's pride in one's pocket 忍辱含垢 ...
含忍耻辱 含忍耻辱 to accept humiliation; to turn the other cheek; to eat humble pie 厚颜无耻 shameless 浣雪 to cleanse oneself of false accusations ..
to eat humble pie相关例句
After vehemently arguing, he discovered his basic illogicality and had to eat humble pie before his associates.
经过激烈争辩,他发现自己根本是自相矛盾的,只好在同事面前认错。
He did not have a happy childhood because his mother died in childbirth and his father remarried, and living with his stepmother and her own children, he had to eat humble pie.
他的童年并不幸福,他的母亲在生孩子时死了,父亲再娶,他和继母和她自己的子女一起生活,不得不忍气吞声。
Brian had to eat humble pie when he realised the mistakes in the budget report.
布莱恩意识到他在预算报告上犯了错,因此不得不道歉。
When he realized his mistake, he have to eat humble pie.
他认识到了自己的错误,只好赔礼道歉。
The second lesson Mr. Chen taught me is that to get what you want you have to respect everyone and sometimes eat humble pie.
陈先生教给我的第二个经验是,为了得到你想要的,你必须尊重所有人,有时还应忍辱含垢。
He thought of quitting the team because he felt being slighted by the coach because of his comparably small build and somehow had to eat humble pie.
他因为身材矮小而受到教练的冷落,总是低人一等,因而他想离开这支球队。