bull in a china shop的意思|示意

美 / / 英 / /

中国店里的公牛


bull in a china shop的网络常见释义

瓷器店里的蛮牛 F M, X5 G- |0 h an open and shut case较着的事务 bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(拙笨的人,动辄弄坏工具的人) bump into 撞上(巧遇): Z- N' n, {& S, p; F!

瓷器店里的公牛 ...发现挑战 此类挑战总共有34个。 1:瓷器店里的公牛(Bull in a China Shop) 这个挑战是要打碎一只中国瓷瓶,它在二楼的安全屋隔壁。 最好换一套保镖服装进去,趁职员离开开枪击碎。

卤莽的人 ... black sheep 害群之马 bull in a china shop 卤莽的人 dark horse 意料之外的当选者或胜者 ...

笨拙的人 ... bug somebody 使人讨厌 bull in a china shop 笨拙的人,动辄弄坏东西的人 bump into 巧遇 ...

bull in a china shop相关短语

1、 a bull in china shop 行事笨拙

bull in a china shop相关例句

We were just about to come to an agreement when John came in like a bull in a China shop. His rough remarks turned everything upside down.

我们正快要谈妥时,约翰像公牛闯进瓷器店似的跑进来,说话粗野,把一切都给搅坏了。

David broke my expensive vase when walking by. He is really like a bull in a China shop.

戴维经过时把我昂贵的花瓶打碎了,他真是个鲁莽的人。

While the wife was out, the husband tried to cook a meal in the kitchen, but he was just like a bull in a china shop.

妻子外出时,丈夫想在厨房做饭,结果弄得乱其八糟。

The new housemaid is like a bull in a China shop.

新来的女佣是个毛手毛脚的人。

She is like a bull in a china shop when it comes to dealing with people's feelings.

但涉及到处理人们的感情的时候,她就显得很笨拙。

Lisa: Paul! He's like a bull in a China shop!

丽莎:保罗!他粗手粗脚的耶!