butter up的意思|示意

美 / ˈbʌtə ʌp / 英 / ˈbʌtɚ ʌp /

阿谀奉承


butter up的用法详解

英语单词butter up的用法讲解

butter up是一个常用的习语,意思是以柔情的语言或其他手段来给对方讨好,从而获得对方的支持或宽容。

例句1:

She was buttering up the boss for a promotion.

她正在给老板讨好,想要得到晋升。

例句2:

He's always buttering up to people who can help him get ahead.

他总是会给可以帮助他取得成功的人讨好。

例句3:

She's always buttering up to her teachers.

她总是对老师拍马屁。

butter up还可以用在贬义上,表示某人只是出于私利性质地讨好,比如:

He's just buttering up to her because he wants a job.

他只是出于谋取工作的考虑才对她讨好。

butter up相关短语

1、 to butter up someone 奉承别人

2、 butter-up the customer 挽回失望

3、 butter sb up 奉承某人,灌米汤,翻译

4、 butter someone up 溜须拍马,奉承某人,说好话讨好某人

5、 Butter Somebody Up 奉承某人,奉承某

6、 creeps up with creamy butter 奶油焗花菜

7、 to butter sb up 灌米汤

8、 to butter someone up 阿谀奉承

butter up相关例句

People have a fine sense of who to butter up.

人们很明白应该阿谀奉承谁.

互联网

And they put that butter up to bake a delicious Mickey-cake.

然后他们把黄油放上去,烘焙出了一个可口的米奇蛋糕。

Don't butter up the recipient first - although a brief compliment may help.

不要一开始奉承收件人——尽管简短的赞美可能会帮上忙。

The bank has to butter up investors because it is in a fiercely competitive market.

由于市场竞争激烈,银行不得不去讨好投资者。

He is two - faced person, He knows how to butter up those power!

他是个二面派的人, 他懂得如何向他的领导阿谀谄媚.

互联网

If you can butter up your boss, he won't give you a hard time.

如果你能对老板说点好听的话(逢迎), 他将不会为难你.

互联网

He tried hard to butter up the Mayor.

他拼命拍市长马屁.

辞典例句