on the tap的意思|示意
乞讨
on the tap的用法详解
英语单词“on tap”通常用来形容某物或服务可以轻松获取或使用的状态,类似于中文中的“随时可得”或“即开即用”。下面是一些例句,以便更好地理解这个短语的用法:
1. The bar had a variety of beers on tap, including some local brews.(这家酒吧供应多种啤酒,包括一些本地酿造的啤酒。)
2. The movie is now available on tap, so you can watch it anytime on your computer.(这部电影现在可以在线观看,因此你可以随时在电脑上观看它。)
3. The chef had a selection of different vinegar flavors on tap for customers to taste.(这位厨师提供了多种口味的醋供顾客品尝。)
此外,“on tap”有时也可以指某个计划或想法已经“准备就绪”,可以随时实施。以下是一些相关的例句:
1. The company has a new marketing strategy on tap, which they will unveil at the conference next month. (这家公司已经准备好了新的营销策略,他们将在下个月的会议上披露。)
2. The team has several innovative ideas on tap, but they need to determine which one will be most effective. (这个团队的几个创新的想法已经准备好了,但他们需要确定哪一个最有效。)
总之,“on tap”是一个非常常用的英语短语,表示某物或服务可以很容易地获得。
on the tap相关短语
1、 turn on the tap 打开水龙头
2、 Beer on the tap 水龙头上的啤酒
3、 please trun on the tap 请页转到水龙头,请你容颜,请转水龙头
4、 turn on the tap detail 开水龙头
5、 Don't Tap on the Glass 请勿拍打玻璃
6、 the tap was on 关于技术咨询方案,于自来水
7、 tap on the windshield 敲挡风玻璃
8、 the tap is on 水龙头开着
9、 Tap On The Bricks 塔上砖块
on the tap相关例句
She was always on the tap , borrowing sugar and milk.
她借了糖又借牛奶,老是伸手要东西.
《简明英汉词典》
In Japan, if you turn on the tap, the water that comes out of it is perfectly safe to drink as is.
在日本,水龙头里的水接出来就可以直接喝。
This device on the tap provides an economic use of tap water.
这种龙头上的装置能节约自来水.
互联网
First, turn on the tap.
首先打开水龙头。
Credit controls were lifted in October and Banks have been quick to turn on the tap.
在去年10月份提高了信贷控制,银行开闸已经很容易了。
Water runs out when you trun on the tap.
旋开龙头,水就流出来了.
互联网
I turn on the tap after do the dishes.
洗完碗后,我关上了水龙头.
互联网