on the wrong foot的意思|示意
毫无准备的
on the wrong foot的用法详解
英语单词“on the wrong foot”可以用来形容开始时就出现问题或遇到困难的情况。它通常用于描述某个人或组织在某个事情上做出的错误决策、不良行为或不良反应,导致了不必要的麻烦或错误的结果。例如:
- The team got off on the wrong foot with their new coach when they showed up late to the first practice.
(球队在第一次训练中迟到了,和新教练的关系就不好了。)
- I think I started this project on the wrong foot by not doing enough research beforehand.
(我觉得我开始这个项目的时候没有足够的研究就是一个错误的开始。)
- The company's decision to cut corners on safety precautions set them on the wrong foot with the regulators.
(公司在安全措施上偷工减料的决定让他们与监管机构关系不好。)
在以上的例子中,“on the wrong foot”都表示了一个不良的开始,其结果可能是失败、争吵、误解、失望等等。需要注意的是,虽然这个短语的字面意思是“错脚”,但它并不提到任何身体上的问题,而只是用在形容开局不顺的情况中。
on the wrong foot相关短语
1、 start on the wrong foot 迈错第一步
2、 catch on the wrong foot 的中文意思
on the wrong foot相关例句
The boss caught me on the wrong foot when he asked where I was yesterday when I should have been at work.
老板问我昨天上班时到哪里去时使我措手不及.
《简明英汉词典》
Even though they called the election and had been preparing for it for some time, they got off on the wrong foot.
虽然他们召集了这次选举,也为此准备了一段时间,他们还是出师不利。
I think we got off on the wrong foot.
我觉得我们一开始就弄错了.
互联网
I seem to have got off on the wrong foot with the new boss.
看来我和新老板的关系一开头就不好。
Once you've stepped off on the wrong foot, it's difficult to make a fresh start.
一旦你头三脚踢不开, 再重新开始就难了.
互联网
I'm afraid you rather caught me on the wrong foot, asking for it at such short notice.
真抱歉,你这么急迫地向我要这个东西,我实在有点措手不及.
《简明英汉词典》
I don't want to get off on the wrong foot with Peter Davis.
我不想一开始和彼得·戴维斯打交道就出师不利。
Carol came to the party too early and caught us on the wrong foot.
卡罗尔来参加聚会到得太早,使我们措手不及.
互联网