pay through the nose的意思|示意
v. 被勒索,花大钱
pay through the nose的用法详解
英语单词\"pay through the nose\"是一个常用的说法,用于形容某人为了得到某些东西而不得不支付高昂的代价。这个短语的起源可以追溯到古代爱尔兰,其中\"Nosey Mike\"被执行税收任务,如果人们不支付税收,他就会使用鼻子来测量逃税者的财产。
在现代英语中,\"pay through the nose\"这个词组的意思更多地涉及到支付高昂的价格以获得某件东西。例如,如果你购买一辆车时付出了太多的钱,你就可以说你\"paid through the nose\"。
这个短语可以应用于很多不同的场合,如购买房屋,支付贷款利息,买航空票等。在这些情况下,如果你不是小心谨慎地做出决定,你很可能就会\"pay through the nose\",付出高昂的代价。
总之,\"pay through the nose\"是一个常用的英语短语,用于描述因为得到某些东西而不得不支付高昂的代价。
pay through the nose相关短语
1、 to pay through the nose 花大钱,又比如,被敲竹杠
2、 make pay through the nose 盘剥取利
3、 pay y through the nose 花大价钱,被敲竹杠
pay through the nose相关例句
Don't pay through the nose when you buy the furniture.
不要花太多的钱买家具.
互联网
You'll have to pay through the nose for those curios.
你买那些古玩得花大钱.
《现代汉英综合大词典》
They pay through the nose for health care and for decent education for their children.
他们为了医疗保健和孩子的良好教育而不得不忍受勒索.
互联网
Sometimes, they even pay through the nose. They pay too much for things.
有时,他们甚至花高价(pay through the nose)。
To get a ticket for the opera, he had to pay through the nose.
他得花很多钱才能买到一张那出歌剧的入场券。
I have to pay through the nose for this T-shirt.
我不得不用鼻子付这件T恤的钱。
You'll have to pay through the nose to get that.
你将需要付出很大的代价才能得到.
互联网
But now rich people pay through the nose for one, sometimes more than US $ 5 million.
可是,现在那些有钱人却愿意出高价买他的画, 有时候一张画就要五百多万美元.
互联网